手機APP下載

您現在的位置: 晉越集運 > 在線廣播 > VOA慢速英語 > VOA慢速-科技報道 > 正文

VOA慢速英語(翻譯+字幕+講解):宇航員在國際空間站開始新任務

來源:可可英語 編輯:aimee   VIP免費外教試聽課 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機
加載中..
skWidCE6Eh+KBt4wY8

+c|d4r#lxW

Astronauts Begin New Mission on International Space Station
Four astronauts have entered the International Space Station (ISS) to begin a new six-month mission.
The astronauts' Crew Dragon spacecraft successfully linked up with the ISS Monday night. The crew arrived after a 27-hour flight that launched from NASA's Kennedy Space Center in Florida.
The mission marks the second time SpaceX — a private American company — has launched astronauts to the ISS for the U.S. space agency. The first flight, in May 2020, made history because it was the first time a private company had launched astronauts into Earth's orbit. That mission, which involved two astronauts, was considered a test flight.
The commander of the self-guiding Crew Dragon, Mike Hopkins, announced the arrival to controllers on the ground. "SpaceX, this is Resilience. Excellent job. Right down the center," he said.
The astronauts named their spacecraft Resilience to note the difficulties many Americans have faced in 2020. The word resilience means the ability to become strong, healthy or successful again after something bad happens.
"SpaceX and NASA, congratulations, this is a new era of operational flights to the International Space Station from the Florida coast," Hopkins said.
"Oh, what a good voice to hear," space station astronaut Kate Rubins called out when the Crew Dragon commander first made radio contact. "We can't wait to have you on board."

M2l3(v.lB-6HMwU

SpaceX龍飛船成功對接國際空間站.jpeg
Rubins and Russian cosmonauts Sergey Ryzhikov and Sergey Kud-Sverchkov have been on the ISS since October. The team welcomed the astronauts from Crew Dragon as they floated into the station: Japan's Soichi Noguchi and Americans Victor Glover, Shannon Walker and Commander Hopkins.
The seven are expected to remain on the ISS together until the first team ends its mission in April 2021.
The new arrivals broadcast a video tour of their spacecraft, showing off different control equipment and storage areas. They also demonstrated how a small Baby Yoda doll helps them recognize when they hit zero gravity.
Baby Yoda has become a hit on the internet since first appearing on the television show The Mandalorian.
The space station — an orbital laboratory about 400 kilometers above Earth — will be home for the new arrivals for the next six months. After that, the Crew Dragon will bring another set of astronauts to replace them.
That rotation will continue until Boeing joins the program with its own spacecraft late next year. NASA had been dependent on Russia's space program to transport astronauts since 2011, when the U.S. space shuttle program ended.
"The last 27 hours have gone really smooth actually," Hopkins said after entering the space station. "We are looking forward to the next six months, and can't wait to get started."
I'm Bryan Lynn.

LmPLg@It&[d8o[P[][+~

_2W*7kAC-v5g

leoXz*a;w6=%7RqcsfMUPx#e!P5-XtZX1I_!d|V]qGjKjC

重點單詞   查看全部解釋    
recognize ['rekəgnaiz]

想一想再看

vt. 認出,認可,承認,意識到,表示感激

 
victor ['viktə]

想一想再看

n. 勝利者 Victor: 維克托(男子名)

聯想記憶
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 剋制,控制,管制,操作裝置
vt. 控制

 
commander [kə'mɑ:ndə]

想一想再看

n. 司令官,指揮官

 
transport [træns'pɔ:t]

想一想再看

n. 運輸、運輸工具;(常用複數)強烈的情緒(狂喜或狂怒

聯想記憶
resilience [ri'ziliəns]

想一想再看

n. 適應力,彈性,收縮性

聯想記憶
crew [kru:]

想一想再看

n. 全體船員,全體乘務員,(一組)工作人員

 
rotation [rəu'teiʃən]

想一想再看

n. 旋轉,循環

聯想記憶
overwhelmingly [.əvə'welmiŋli]

想一想再看

adv. 壓倒性地,不可抵抗地

 
extraction [iks'trækʃən]

想一想再看

n. 抽出,取出,抽出物 n. 血統

聯想記憶

關鍵字: VOA慢速 科技 NASA SpaceX

發佈評論我來説2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。